Skip to content

Commit 6d6d198

Browse files
docs: Update localizations from Crowdin (#2542)
Co-authored-by: Crowdin Bot <[email protected]>
1 parent b3d9561 commit 6d6d198

File tree

8 files changed

+4
-4
lines changed

8 files changed

+4
-4
lines changed
0 Bytes
Binary file not shown.
0 Bytes
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
0 Bytes
Binary file not shown.

docs/locales/es/LC_MESSAGES/ext/bridge/api.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Bot"
2727
msgstr "Bot"
2828

2929
msgid "Represents a discord bot, with support for cross-compatibility between command types."
30-
msgstr "Represents a discord bot, with support for cross-compatibility between command types."
30+
msgstr "Representa un bot de discord, con soporte de compatibilidad cruzada entre los tipos de comandos."
3131

3232
msgid "This class is a subclass of :class:`.ext.commands.Bot` and as a result anything that you can do with a :class:`.ext.commands.Bot` you can do with this bot."
3333
msgstr "This class is a subclass of :class:`.ext.commands.Bot` and as a result anything that you can do with a :class:`.ext.commands.Bot` you can do with this bot."
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Yields"
222222
msgstr "Genera"
223223

224224
msgid ":class:`.BridgeCommand` -- A bridge command of this bridge group."
225-
msgstr ":class:`.BridgeCommand` -- A bridge command of this bridge group."
225+
msgstr ":class:`.BridgeCommand` -- Un comando puente de este grupo puente."
226226

227227
msgid ":sphinx_autodoc_typehints_type:`\\:py\\:class\\:\\`\\~collections.abc.Iterator\\`\\\\ \\\\\\[\\:py\\:class\\:\\`\\~discord.ext.bridge.core.BridgeCommand\\`\\]`"
228228
msgstr ":sphinx_autodoc_typehints_type:`\\:py\\:class\\:\\`\\~collections.abc.Iterator\\`\\\\ \\\\\\[\\:py\\:class\\:\\`\\~discord.ext.bridge.core.BridgeCommand\\`\\]`"

docs/locales/es/LC_MESSAGES/faq.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
1212
"X-Generator: Crowdin\\n"
1313

1414
msgid "Frequently Asked Questions"
15-
msgstr "Preguntas Frecuentes"
15+
msgstr "Preguntas frecuentes"
1616

1717
msgid "This is a list of Frequently Asked Questions regarding using ``Pycord`` and its extension modules. Feel free to suggest a new question or submit one via pull requests."
1818
msgstr "Esta es una lista de preguntas frecuentes sobre el uso de ``Pycord`` y sus módulos de extensión. Siéntete libre de sugerir una nueva pregunta o envía una a través de una pull request."

docs/locales/es/LC_MESSAGES/index.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "If you're having trouble with something, these resources might help."
6363
msgstr "Si presentas problemas con algo, estos recursos podrían ayudarte."
6464

6565
msgid "Try the :doc:`faq` first, it's got answers to all common questions."
66-
msgstr "Prueba revisar :doc:`faq` primero, contiene respuestas a preguntas comunes."
66+
msgstr "Prueba a revisar las :doc:`faq` primero, contiene respuestas a preguntas comunes."
6767

6868
msgid "Ask us and hang out with us in our :resource:`Discord <discord>` server."
6969
msgstr "Pregúntanos y pasa el rato con nosotros en nuestro servidor de :resource:`Discord <discord>`."

0 commit comments

Comments
 (0)